立法院公報處長尹章中今天對國會議事轉播增加手語翻譯說,
響應式網站
,全台能比出九二共識等政治語言且領有乙級證照的手語師最多派出4人,
關鍵字行銷
,就算比錯,
手機版網站
,立法院也沒人看得出來,
line行銷
,實務有困難。立法院司法及法制委員會上午初審立法院組織法部分條文修正草案,
網路行銷公司台中
,議事轉播應逐步提供同步聽打或手語翻譯等無障礙資訊服務,
台中關鍵字行銷
,以保障身心障礙者平等參與政治與公共生活權利。尹章中會中表示,
網站優化
,能比出政治語言基本上要領有乙級手語證照,
手機版網站
,全台僅23人,能比出「九二共識」只4人,在手語不易表現。假如立法院要比出政治性語言,可能最多只能派到4人,這4人如果手語都比錯,立法院也沒人看得出來,可能立法委員也會反彈。他說,美國總統歐巴馬(Barack Obama)參加前南非總統曼德拉(Nelson Rolihlahla Mandela)喪禮,就發生從頭到尾亂比事件。1050711(中央社),